SECTION 2 STAKEHOLDER ENGAGEMENT ON TAIWAN OFFSHORE WIND FARM CONSENTING PROCESS
離岸風場選址需要長期海洋環境資訊的支持,並考慮其他海域使用者的利益或限制。因此,應由國家對於具有離岸風場開發潛能的海域進行策略性規劃和選址。儘管《海洋基本法》已揭示「因應海洋多目標使用需求、協調海域使用及競合、落實海洋整合管理」之精神,海洋空間規劃相關法規仍未建立。
The selection of offshore wind farm sites requires long-term marine environmental data and consideration of the interests and restrictions of other marine users. Therefore, the state should conduct strategic planning and site selection for potential offshore wind farm development sea areas. While the Ocean Basic Act expresses the spirit of “responding to the multi-objective needs of ocean use, coordinating sea area utilization and competition, and implementing integrated ocean management,” regulations related to marine spatial planning have yet to be established.
特別要強調的是,從第一階段示範獎勵以來,所有的離岸風場業者都未被政府授予任何排他性權利。台灣離岸風場的選址是由各離岸風場開發業者個別進行的。進入第三階段區塊開發,離岸風場開發業者僅需避開經濟部公告之〈離岸風力發電區塊開發場址規劃申請作業要點〉附件一所示之「敏感區」。而所謂「敏感區」為各部會提出不可設置離岸風場之海域的簡單套疊,全無利害關係人議合。
It should be emphasized that no offshore wind farm developer/operator has been granted any exclusive rights by the government since the first phase (demonstration incentive). The siting for offshore wind farms in Taiwan is conducted individually by each offshore wind farm developer. To enter the third phase (zone development), offshore wind farm developers only need to avoid the “sensitive areas” listed in Annex 1 of the Ministry of Economic Affairs’ “Guidelines for Application for Offshore Wind Power Zone Development Site Planning.” The so-called “sensitive areas” are simply overlays of sea areas where various ministries have proposed that offshore wind farms should not be located. They were determined with absolutely no stakeholder engagement.

